MICKIEWICZ,ADAM:: Poems - translated mainly by Jack Lindsay

Buy this book on-line

MICKIEWICZ,ADAM: : Poems - translated mainly by Jack Lindsay

LONDON.SYLVAN PRESS,1957.

UK,12mo paper wraps,1st edn.VG.No owner inscrptn internally,however,previous owner's inverted,ink written name+date, to foot of rear wrap.Beige paper wraps with brown ink printed pictorial illustrated upper wrap and lettering to spine/backstrip and rear wrap,chain-laid paper pages and sewn signatures,a little shelf-worn with miniscule chipping, creasing with miniscule loss - due to yapped edges.Small split,nick to both top +bottom 1/2" of left-hand,upper wrap's spine/backstrip edges.Six original b/w wood-engravings:1 apiece,chapter-head and chapter tail-piece,3 other fuller page illus, plus one of these illustrations being repeated to the upper wrap,all by Denis Postle.[The illustrations in this volume are from the prize- winning entries of the Mickiewicz Centenary Competition,set by the Polish Cultural Institute,London for illustrations for an English edition.] Top+fore-edges slightly aged/tanned - as usual/normal - with some minimal foxing/spotting.12mo,3-64pp [paginated] + title-page,contents list/ table [unpaginated],6pp foreword,23 poems (7 of which are sonnets),a scene from The Forefather's Eve(III):Patriots in Jail. Translated mainly by Jack Lindsay,with the exception of the sonnets - by Doris Dur,and Dorothea Prall Radin for the six others.Contents very good internally,with minimal foxing,bright,tight and clean. Adam Mickiewicz(1798-1855),the greatest poet of Poland,is a great poet by any world-standard;but lack of adequate translation has left his works little known in Britain. This book,produced on the centenary of his death, exemplifies his main characteristics and should at long last make his name known to wide circles of readers.He lived through stormy days,and he packed into his work the whole life of his people at a moment of deep-going change.He belonged to the Romantic Epoch and had all its qualities of emotional ferment and aspiration;but at the same time he owned a classic breadth and balance.The result was a poetry of the highest order, with the outstanding achievement in 'Pan Tadeusz',an epic work of realistic force,deep insight,wit, lyrical charm,narrative energy and rich characterisation which George Brandes persuasively called "the only successful epic" of the 19thC. Please contact seller, because of the light wieght of this item, for correct shipping/P+p quotes - particularly ALL overseas buyers - BEFORE ordering through the order page!

UK,12mo paper wraps,1st edn.

MICKIEWICZ,ADAM: : Poems - translated mainly by Jack Lindsay is listed for sale on Bibliophile Bookbase by R. J. A. PAXTON-DENNY.

Click here for full details of this book, to ask a question or to buy it on-line.

Bibliophile Bookbase probably offers multiple copies of MICKIEWICZ,ADAM: : Poems - translated mainly by Jack Lindsay. Click here to select from a complete list of available copies of this book.

Bibliophile Bookbase lists over 5 million books, maps and prints including fine bindings, livres illustrées, livres d'occasion, libri antichi and livres anciens.

Bibliophile Bookbase for antiquarian books, maps and prints.